«Генерал и его семья» в романе Тимура Кибирова и на сцене театра «Глобус»
Глембоцкая Я.О.,  Кузнецов И.В.
DOI: 10.17212/2075-0862-2025-17.4.2-385-399
УДК: 821.161.1 + 792.09
Аннотация:

Роман «Генерал и его семья» развивает и подытоживает стилистику Тимура Кибирова. В нем активно используется прием цитирования, так что текст тяготеет к центонности. Жанровый подзаголовок «исторический роман» подчеркивает традиционалистскую составляющую художественного мышления писателя. Широта охвата советской действительности побуждает видеть в романе Кибирова продолжение пушкинского текста – «энциклопедии русской жизни» на советском этапе. Автор не только
с обличением, но и с любовью относится к этому прошлому, что составляет существенную особенность художественного метода, названного Сергеем
Гандлевским «критическим сентиментализмом», используемым Кибировым вслед за участниками группы «Московское время». Образ рассказчика в романе во многом автобиографический, и в то же время он является носителем обобщенных голоса и точки зрения постсоветского интеллигента с его характерными социокультурными особенностями. Важнейший в романе – образ генерала Василия Ивановича Бочажка. В нем писатель деконструировал советский и особенно постсоветский стереотип офицера как недалекого солдафона. Генерал Кибирова – рыцарь без страха и упрека, преданный своему воинскому долгу и своей семье. Он не сквернословит, не пьянствует, не гуляет. К тому же он глубоко и почти профессионально
любит классическую музыку. В образе генерала Бочажка Кибиров, по его собственному признанию, попытался продолжить проект Достоевского в романе «Идиот»: изобразить положительно прекрасного человека. Генерал Бочажок всю жизнь мечтал о подвиге и наконец его совершил: это вполне христианский подвиг любви к своей дочери, когда отец отпустил ее в эмиграцию, тем самым поставив крест на собственной военной карьере.
Кибиров в своем романе решает непростой вопрос: может ли быть безбожный праведник в безбожную эпоху? Создав образ генерала Бочажка, писатель ответил на этот вопрос утвердительно.Роман «Генерал и его семья» через год после опубликования получил сценическое воплощение на сцене Новосибирского академического молодежного театра «Глобус». Режиссер Алексей Крикливый внимательно отнесся к исходному материалу, создав аутентичную постановку, верно воплощающую сценическими средствами суть авторского замысла. Спектакль примечателен и сам по себе, как художественное событие с глубоко продуманными постановочными ходами и талантливой игрой актеров Новосибирской театральной школы.

Девичья красота в русской народной культуре: топография понятия и форма дозволенного стяжания силы
Ширяков И.П.
DOI: 10.17212/2075-0862-2025-17.4.2-400-414
УДК: 101.1:316
Аннотация:

Целью данного исследования является анализ социально обусловленного понятия «девичьей красы», качества всех незамужних девушек в русской народной культуре. Анализ понятия красоты дополняется рассмотрением та-
ких категорий народной культуры, как доля, воля, свобода, играющих важную роль в рефлексии в сфере девичьего и свадебного фольклора. Эти категории мировосприятия сохранили свои архаические коннотации, свойственные индоевропейскому и восточнославянскому архаическому мировосприятию вообще, и одновременно они являются ключевыми для описания молодежи как социальной группы внутри русской земледельческой общины. Ввиду общей запутанности терминов, их наслоения друг на друга в сфере наук, изучающих фольклор, в настоящей статье была введена дополнительная категория – «сила». «Сила» является частью языка народной культуры как синоним жизненных сил: века, споры, славы, доли, святости и для человека, и для сил мифопоэтических – духов-хозяев местности, персонажей фольклора и
народного православия. Но, лишенная мифопоэтической коннотации, сила выступает как то, что позволяет возможное делать действительным. В своем
самом общем виде сила присуща всем – не только людям, но и событиям, божествам, духам, вещам из-за антропологизации мира вокруг в рамках фольклорной картины мира. Раскрывая славянское представление о «вампиризме» как вариации архаической концепции «закрытого космоса», в котором действуют все, кто наделен силой, автор показал ценностный конфликт: между опасностью стяжения силы отдельным человеком и безопасностью тех, кому это разрешено, а именно монахов, старцев. Девичья красота становится видом силы, сознательным действием вторжения себя как Другого в восприятие окружающих людей, но одновременно и исключительно девичьей способностью. Девичья краса есть и проявление одной из форм женской сущности, которую необходимо реализовать в сжатые сроки периода молодости, и форма стяжания силы, допустимая в рамках русской народной культуры.

Русские усадьбы как хранители образа райского сада: к проблеме воссоздания наследия
Грицай Л.А.
DOI: 10.17212/2075-0862-2025-17.3.2-374-387
УДК: 351.853
Аннотация:

В статье рассматривается русская усадьба XVIII–XIX веков как уникальный культурный феномен, воплощающий идею райского сада – сакрального пространства, символизирующего гармонию человека и природы. Исследование направлено на выявление религиозных, философских и эстетических аспектов усадебных садов, а также на рассмотрение синтеза западноевропейских католических и отечественных православных традиций в их организации. Методологическая основа работы включает сравнительный анализ символики, композиционных решений и функций садово-парковых ансамблей двух культурных парадигм. Особое внимание уделяется влиянию православного и католического мировоззрения на структуру садов. Если католическая традиция формировала строгую, символическую упорядоченность пространства, то православная культура ориентировалась на естественность и сакральность природы. На примере усадьбы Кусково демонстрируется уникальный синтез французских регулярных парков с православной концепцией сада как одухотворённого пространства. Католическое представление о саде как утраченном Эдеме здесь переплетается с православной идеей сотворенного мира, воплощающего божественное начало. Это взаимодействие способствовало формированию особого художественного языка русской усадьбы, в котором соединились западноевропейские принципы садового искусства и национальная традиция. Результаты исследования подтверждают, что русская усадьба XVIII–XIX веков является не только эстетическим, но и философским пространством, отражающим культурный диалог и механизмы интеграции различных мировоззрений. Выявленная символическая роль усадьбы как хранителя образа райского сада позволяет поновому взглянуть на вопросы идентичности и сохранения национального наследия. Полученные выводы могут быть использованы при реставрации исторических усадеб и в формировании государственной стратегии охраны памятников культуры. Исследование демонстрирует значимость русской усадьбы как пространства духовного поиска и культурного синтеза, позволяющего сохранить национальное наследие и переосмыслить вопросы идентичности и культурной памяти.

Тема войны и холокоста в спектаклях Камерного еврейского музыкального театра
Гамалей С.Ю.
DOI: 10.17212/2075-0862-2025-17.3.2-388-400
УДК: 792.5
Аннотация:

В статье раскрывается творческая деятельность единственного существовавшего в 1980-е годы в РСФСР государственного еврейского театрального коллектива – Камерного еврейского музыкального театра (КЕМТ) г. Биробиджана. Автор кратко останавливается на особенностях появления и творчества данной труппы, имеющей свой уникальный стиль, позволивший ей заслужить успех не только на территории СССР, но и за его пределами. Объектом исследования стали спектакли Камерного еврейского музыкального театра, посвященные трагическим событиям Великой Отечественной войны, геноциду еврейского народа фашистскими захватчиками. Автор подчеркивает, что попытки обращения к данной теме предпринимались в пропагандистских целях еще первым еврейским коллективом Еврейской автономной области (ЕАО) – Биробиджанским государственным еврейским театром имени Л. Кагановича – во время Великой Отечественной войны. Что касается спектаклей нового еврейского театра, появившегося в РСФСР в 1976 году, то они заметно отличались от постановок первого еврейского коллектива ЕАО.

В статье впервые раскрывается содержание отдельных пьес, взятых за основу спектаклей («Танго жизни», «Выше жизни, выше смерти»), поставленных на сцене еврейского театра г. Биробиджана в юбилейные годы празднования Дня Победы. При этом тема анализируемых спектаклей была посвящена не героической борьбе, не подвигам людей, совершаемым на фронтах Великой Отечественной войны, а трагической судьбе еврейского народа, подвергшегося тотальному геноциду, простым людям, оказавшимся на оккупированных фашистами территориях. Как отмечает автор, данная тема поднята впервые, и не без оснований. Научная новизна исследования заключается в том, что в статье впервые указываются имена и фамилии актеров, сыгравших на сцене еврейского театра. Использование комплексного метода, который объединил источниковедческий анализ статей из периодических изданий, архивных документов и мемуаров, позволило констатировать, что спектакли, рассматриваемые в статье, сыграли важную роль в творческой деятельности молодого актерского коллектива, раскрыли его возможности как драматической труппы. В заключение автор констатирует актуальность данной темы в современных условиях ввиду наблюдаемого роста национализма в отдельных странах мира.

История лётчика, актрисы и писателя, рассказанная дважды: о трансформации канона экранной депикции советского прототекста
Липицкая В.М.
DOI: 10.17212/2075-0862-2025-17.3.2-401-416
УДК: 101.1::316
Аннотация:

На первый взгляд может показаться, что масштабный тренд, однажды уже обозначенный автором как «кинематографическое говорение о советском», в неизменном виде реализуется в контурах отечественного экранного дискурса на протяжении вот уже нескольких десятилетий. Действительно, количество ретротопических проектов, предлагаемых зрителю ежегодно примерно с начала нулевых, поражает воображение и плохо поддаётся учёту. Автор, однако, приходит к выводу о том, что обозначенная тенденция далека от гомогенности, и описывает значительную трансформацию канона экранной депикции советского – как коллективного прошлого и социокультурного прототекста.

Отправной точкой анализа произошедших изменений становится рассмотрение двух продуктов киноиндустрии – телесериала «Звезда Эпохи» (2005) и художественного фильма «Любовь Советского Союза» (2024), которые реализуются в совпадающей фабульно-фактологической системе координат и восходят к обстоятельствам творческого пути и личной жизни советской актрисы Валентины Серовой. В ходе исследования установлено, что вышедшая в 2005 году восьмисерийная лента Ю. Кары, во-первых, воспроизводит советское в соответствии с принципом «минимального багажа», сформулированного Л. Бугаевой; во-вторых, предпринимает попытки критической рефлексии советского (как минимум посредством закадровых комментариев); в-третьих, обладает выраженной драматургической природой, более всего акцентируя мелодраматические аспекты повествования. «Любовь Советского Союза», напротив, выводит протагонистов едва ли не более чем гламурными статистами, полагая и личные, и исторические события предлогом для развёртывания и стилизации советского как чрезвычайно киногеничной экосистемы. Впрочем, создатели ленты 2024 года не одиноки в своём концептуальном видении и фактически «поют» советское в мейнстримной тональности: как беспрецедентно богатый пул тропов и корпус изобразительно-выразительных средств, как стиль и жанр; своеобразный «совьеткор» (Sovietcore).

Подобную редукцию советского до декорума автор полагает не только оформляющей ведущие стратагемы экранной депикции советского, но в целом и заглавным образцом его рецепции современным общественным сознанием. Примечательно, что такая игровая театрализация советского оказывается не только созвучной «визуальным режимам бытия» цифровой эпохи и коммерчески прибыльной в силу своей эффектной зрелищности, но и выступает актором, способным существенно трансформировать восприятие советского обыденным сознанием; ведь идеологическая составляющая из популярных «декоративных» нарративов извлекается полностью.

Воспроизводство якутской породы рогатого скота: культурологические аспекты проблемы
Попова Г.С.,  Заровняев С.И.
DOI: 10.17212/2075-0862-2025-17.3.2-417-436
УДК: 636.012; 304
Аннотация:

Цель статьи – раскрытие культурологических аспектов воспроизводства аборигенной породы якутского крупного рогатого скота в Республике Саха (Якутия). Феномен якутского рогатого скота Саха ынага рассмотрен в качестве ядерного элемента и объекта кормящей скотоводческой культуры в его ценностном и технологическом аспектах. В ходе исторического развития народа саха и его традиционной этнокультуры указанная порода скота по объективным причинам постепенно вытеснялась привозными породами из лона своей естественной среды обитания, что привело к реальной угрозе ее исчезновения. В данное время идет процесс спасения этого уникального вида одомашненного и окультуренного якутами саха скота, и проблема его ревитализации стоит крайне остро. Работа выстроена на основе культурологического, междисциплинарного, в целом системного подходов к рассмотрению истории и теории происхождения изучаемого предмета. В работе используется специальный культурологический научный аппарат и терминология, культурологические теории культуро- и этногенеза, структурно-функциональный подход. Кроме общенаучных методов анализа использованы метод культурологизирования как осмысления феномена культуры, а также методы экстраполяции, аналогии и обобщения. Результаты исследования будут полезны для осуществления всестороннего комплексного подхода к решению изучаемой проблемы, так как помимо материальной стороны вопроса затрагиваются аспекты этнокультурной генеалогической самоидентификации и саморазвития представителей якутского этнического сообщества, лингвокультурных и духовно-религиозных условий его существования и благоденствия в современном глобализирующемся мире. Перспективы исследования видятся авторам в привлечении внимания широкой общественности и научных ресурсов республики и страны к изучаемой проблеме как в практическом, так и в научном аспекте – к решению проблемы на междисциплинарном уровне. Желаемый результат приведет к более эффективному решению неотлагаемого дела воспроизводства жизненно важного компонента якутской традиционной скотоводческой культуры и сельскохозяйственного производства. Углубленное рассмотрение проблемы раскрывает вопросы сохранения и развития кормящей аласной культуры саха (включающей в себя весь комплекс элементов традиционной культуры), детерминирующих этнокультурную этногенетическую самоидентификацию и саморазвитие представителей этноса как локального, но уникального и целостного самобытия в составе человеческого общества.

Влияние российской школы живописи на становление и развитие изобразительного искусства Китая в контексте межкультурного диалога
Гу Ц.,  Метляева Т.В.
DOI: 10.17212/2075-0862-2025-17.3.2-334-354
УДК: 008.7.036
Аннотация:

В статье рассматривается влияние российской школы живописи на развитие изобразительного искусства Китая, а также особенности создания образа обеих стран в произведениях российских и китайских художников и их восприятие зрителями, участниками арт-выставок, аукционов, биеннале, проходящих в России и Китае в последние годы. В современной науке существует множество научных исследований, направленных на проблематику межкультурного диалога, в том числе и в художественном творчестве. Настоящее исследование проблемы восприятия образа одной страны через произведения искусства основано на изучении жизни, традиций и ценностей представителей другой страны. А также того, каким образом китайские художники отражают в своих произведениях идеалы и ценности иной, кардинально отличной культуры, погружаясь в ее как историческую, так и современную арт-атмосферу во время учебы в российских вузах или у себя на родине, но у российских преподавателей. На основе анализа творчества А.А. Мыльникова, К.М. Максимова, обучавших во второй половине XX века китайских студентов, и их последователей прослеживается влияние русской классической школы реализма на становление и развитие китайского изобразительного искусства в целом. На примере двух крупнейших выставочных проектов показано, что ранее популярная историческая, сюжетная живопись до сих пор остается актуальной наряду с пейзажами, изображающими природное и городское пространство. На основе анализа творческих работ живописцев (Цянь Шаньши, Ван Тяню, Хо Яо и Худери Чаолу), относящихся к разным поколениям китайского арт-мира, прослеживается влияние русской реалистической школы живописи на творчество современных китайских художников. Большинство из них привлекает традиция пейзажа-настроения, пейзажа-философствования, для воплощения которых они выбирают оригинальные творческие приемы. Настоящее исследование дает возможность проследить особенности развития и взаимовлияние изобразительного искусства двух стран на развитие и укрепление межкультурного диалога между Россией и Китаем.

Спациальная генерация в индоевропейских языках и культуре
Щеголев М.А.
DOI: 10.17212/2075-0862-2025-17.3.2-355-373
УДК: 811.1
Аннотация:

В статье рассматривается русская усадьба XVIII–XIX веков как уникальный культурный феномен, воплощающий идею райского сада – сакрального пространства, символизирующего гармонию человека и природы. Исследование направлено на выявление религиозных, философских и эстетических аспектов усадебных садов, а также на рассмотрение синтеза западноевропейских католических и отечественных православных традиций в их организации. Методологическая основа работы включает сравнительный анализ символики, композиционных решений и функций садово-парковых ансамблей двух культурных парадигм. Особое внимание уделяется влиянию православного и католического мировоззрения на структуру садов. Если католическая традиция формировала строгую, символическую упорядоченность пространства, то православная культура ориентировалась на естественность и сакральность природы. На примере усадьбы Кусково демонстрируется уникальный синтез французских регулярных парков с православной концепцией сада как одухотворённого пространства. Католическое представление о саде как утраченном Эдеме здесь переплетается с православной идеей сотворенного мира, воплощающего божественное начало. Это взаимодействие способствовало формированию особого художественного языка русской усадьбы, в котором соединились западноевропейские принципы садового искусства и национальная традиция. Результаты исследования подтверждают, что русская усадьба XVIII–XIX веков является не только эстетическим, но и философским пространством, отражающим культурный диалог и механизмы интеграции различных мировоззрений. Выявленная символическая роль усадьбы как хранителя образа райского сада позволяет поновому взглянуть на вопросы идентичности и сохранения национального наследия. Полученные выводы могут быть использованы при реставрации исторических усадеб и в формировании государственной стратегии охраны памятников культуры. Исследование демонстрирует значимость русской усадьбы как пространства духовного поиска и культурного синтеза, позволяющего сохранить национальное наследие и переосмыслить вопросы идентичности и культурной памяти.

Утопия: генезис жанра в античной литературе
Мархинин В.В.
DOI: 10.17212/2075-0862-2025-17.2.2-402-422
УДК: 091
Аннотация:

10.17212/2075-0862-2025-17.2.2-402-422

Эволюция фаустовского мифа в западноевропейской культуре XVII–XVIII веков
Богомолов А.Н.
DOI: 10.17212/2075-0862-2025-17.2.2-423-437
УДК: 130.2
Аннотация:

В статье предпринята попытка прояснить тенденции в развитии фаустовского мифа в европейской культуре XVII–XVIII веков в контексте идеологий Просвещения и Контрпросвещения. Освещаются истоки и дальнейшая трансформация этого мифа. Анализируется несколько этапов в истории мифа о Фаусте, на каждом из которых он испытывал влияние определённых культурных презумпций, идеалов и установок, что приводило к его переосмыслению и эволюции. Показано, как образ Фауста, возникший в немецкой протестантской среде XVI столетия, прошел в XVII–XVIII веках путь от могущественного мага к гедонисту. В этот период Фауст, как правило, является популярным героем кукольных театров и развлекательной литературы, лишённым каких-либо титанических черт. Затем, под воздействием идей Просвещения и подъёма интереса к национальному прошлому, миф о Фаусте вновь активно входит в ученую культуру Германии второй половины XVIII века. Доказывается, что к концу столетия он претерпевает новую трансформацию. Образ Фауста-ученого начинает постепенно заменять образы Фауста-мага и Фауста-гедониста. Анализируются наиболее значительные произведения эпохи, в которых фаустовский миф находил своё последовательное воплощение: повесть Иоганна Пфитцера, незавершенная пьеса Готхольда Эфраима Лессинга, а также роман Фридриха Максимилиана Клингера «Фауст, его жизнь, деяния и низвержение в ад». Выясняется, что у Лессинга, в полном соответствии с пафосом Просвещения, акцентирована важность стремления к знаниям. Но позднейшие авторы уже поднимают моральные вопросы о самоценности этого знания и говорят об опасности его эмансипации от этических ограничений. В произведениях писателей «Бури и натиска», таких как роман Клингера, раскрывается сложное взаимодействие между научным прогрессом и экзистенциальной проблематикой. Отмечено влияние Контрпросвещения на эволюцию мифа о Фаусте в русле движения «Буря и натиск» и амбивалентность развития этого мифа в XVIII веке, отразившая противоречивый характер духовной ситуации того времени.